En español es correcto!

Quem nunca ouviu quando criança os pais corrigindo?

“Mais grande não existe! É maior!”

“Mais pequeno não existe! É menor!”

Realmente em português não é correto usarmos “mais grande” e “mais pequeno”. Mas não é que em espanhol é correto e deve-se usar “mas grande” e “mas pequeño” ?

Podemos dizer:

La lechuga mas grande es mas cara que la lechuga mas pequeña.

Em espanhol existe também as palavras maior e menor. No entanto, apenas deve-se usar menor e maior para idade.

Por exemplo:

Yo soy maior que Karina.

Interessante, não?

Bom, eu achei quando aprendi. hehehe

Vocabulário:

lechuga = alface

Sorry, comments are closed for this post.